Page 101 - ON_185
P. 101
Escola Militar no Largo de São Francisco,
Rio de Janeiro, em gravura de Bertichem (1856).
Escola Militar (Military School) at Largo de São
Francisco, Rio de Janeiro, in portrait by Bertichem (1956).
Vista do Porto do Rio de Janeiro a partir do View of the Port of Rio de Janeiro, as seen from the
Observatório. Ao fundo, a Serra dos Órgãos. Observatory. In the background the Organs Range
Ilustração dos Annales de L’Observatorie Impérial (Serra dos Órgãos). Illustration from the Annales No entanto, a Hora Legal Brasileira somen- However, the Brazilian Legal Time–HLB would
de Rio de Janeiro (1882). de L’Observatorie Impérial de Rio de Janeiro (1882). te seria regulamentada em 1913, no Decreto only be regulated in 1913, in the same Decree nº
nº 10.546, que ainda atribuiu ao Observatório 10,546 that ascribed to the Observatório Nacional
Nacional a responsabilidade por sua geração, the responsibility for its generation, conservation and
No Brasil, a necessidade de formalização de In Brazil, the necessity of formalizing a civil conservação e disseminação para todo o país. dissemination in the entire country.
um horário civil já era sentida no período após a time was felt in the period after the independence in
Initially connected to the Military School, the
Inicialmente ligado à Escola Militar, o
Independência, em 1822, com o aumento do fluxo 1822, with the increase of the flow of vessels at the Observatório, segundo o Regulamento de 1846, Observatory, according to the Regulation of 1846,
de embarcações no Porto do Rio de Janeiro, que Port of Rio de Janeiro which demanded the knowl- dividia suas atribuições com a formação dos divided its attributions with the training of students
demandavam o conhecimento da hora (a longitu- edge of time (the longitude of the place) as an essen- alunos na prática das observações astronômicas. in the practice of astronomical observations. The
de do lugar) como elemento essencial para a nave- tial element for navigation. The local time needed to A mudança para o Morro do Castelo, por volta transference to Morro do Castelo, around 1850,
gação. A hora local precisava ser determinada e be determined and communicated to the Port and
comunicada ao Porto e às repartições públicas. A to the government departments. The creation of the de 1850, embora em instalações improvisadas, although in makeshift installations, provided room
proporcionou o espaço para a formalização de um
to formalize a Meridian Service and installation of
criação do Observatório Nacional, em 1827, teve Observatório Nacional, in 1827, had this as one of Serviço Meridiano e a implantação de um sistema a dissemination system of the time signal.
esta com umas de suas das principais motivações. its main motivations.
de disseminação do sinal horário.
100 OBSERVATÓRIO NACIONAL PROTAGONISTA DO DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO-TECNOLÓGICO DO BRASIL 101