Page 72 - ON_185
P. 72

Presença no território nacional

            Rede de estações sismológicas (em vermelho)                                                                                                                                                    Presence in the territory
            implantada pelo ON, com apoio da Petrobras,
            na região de maior densidade demográfica do país.

            Seismic stations network (highlighted in red)
            implanted by ON, with the support of Petrobras,
            in Brazilian most densely populated region.


                                                                                                                                               A presença do Observatório Nacional no terri-  The  presence  of  the  Observatório  Nacional  in
                                                                                                                                             tório brasileiro ampliou-se principalmente a partir   the  Brazilian  territory  has  expanded  mainly  since
                                                                                                                                             do período republicano, com a intensificação da   the republican period, by intensifying the measure-
                                                                                                                                             demanda por determinações de coordenadas das   ments of coordinates of Brazilian cities for expansion
                                                                                                                                             cidades brasileiras para a expansão da rede ferro-  of the railway network and demarcation of bound-
                                                                                                                                             viária  e  demarcação  de  limites.  Eram  trabalhos   aries. These were concentrated in commissions and
                                                                                                                                             geralmente  concentrados  em  comissões  e  que   comprised  data  collection  in  related  science  fields.
                                                                                                                                             abrangiam coleta de dados em campos científicos   The results constituted the first environmental surveys
                                                                                                                                             correlatos. Resultaram, na maioria das vezes, nos   and measures of magnetic declination, altitude, lati-
                                                                                                                                             primeiros levantamentos ambientais e medidas de   tude and longitude of these locations.
                                                                                                                                             declinação magnética, altitude, latitude e longitu-
                                                                                                                                             de dessas localidades.                           Still at the imperial period, it should be mentioned
                                                                                                                                                                                            that  the  commission  created  in  the  ambit  of  the
                                                                                                                                               Ainda  no  período  imperial,  vale  lembrar  a   Ministry  of  War  in  1858  authorized  Emmanuel
                                                                                                                                             comissão  criada  no  âmbito  do  Ministério  da   Liais, then astronomer of the Paris Observatory, to
                                                                                                                                             Guerra  que,  em  1858,  autorizou  o  engajamen-  engage in the coordination of the work of geodesic
                                                                                                                                             to  de  Emmanuel  Liais,  então  astrônomo  do   and  hydrographic  reconnaissance  of  the  Brazilian
                                                                                                                                             Observatório de Paris, na coordenação dos traba-  coast.  Because  of  the  high  costs  and  complexity  of
                                                                                                                                             lhos de reconhecimento geodésico e hidrográfico   the work, the project was delayed in its wider scope.
                                                                                                                                             da costa do Brasil. Devido ao alto custo e comple-  However, the imperial government delegated Liais
                                                                                                                                             xidade da empreitada, o projeto foi adiado em sua   to  determine  the  geographic  position  of  the  city  of
                                                                                                                                             abrangência maior. Mas, ainda assim, o governo   Recife, besides studying the hydraulic conditions of
                                                                                                                                             imperial  encarregou  Liais  da  determinação  da   the Recife and Tamandaré ports.
                                                                                                                                             posição geográfica da cidade de Recife, além de
                                                                                                                                             estudar  as  condições  hidráulicas  dos  portos  de   On  this  same  occasion,  visiting  Brazil,  Liais
                                                                                                                                             Recife e Tamandaré.                            engaged in the observation of the total eclipse of the
                                                                                                                                                                                            sun,  in  Paranaguá  (PR),  integrating  the  commis-
                                                                                                                                               Nessa mesma oportunidade de visita ao Brasil,   sion organized by the Observatory.   Shortly after, in
                                                                                                                                             Liais  havia  participado  da  observação  do  eclip-  1870, he would be invited to head the Rio de Janeiro
                                                                                                                                             se solar total, em  Paranaguá (PR), integrando a   Imperial Observatory, then connected to the Escola
                                                                                                                                             comissão  organizada  pelo  Observatório.  Pouco   Central  (Central  School),  and  would  introduce  a
                                                                                                                                             depois, em 1870, seria convidado a dirigir o então   reform that gave the institution another identity.
                                                                                                                                             Imperial Observatório do Rio de Janeiro, na época
                                                                                                                                             ligado a Escola Central, e iniciaria a reforma que
                                                                                                                                             deu outra identidade à instituição.








     72     OBSERVATÓRIO NACIONAL                                                                                                                                                PROTAGONISTA DO DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO-TECNOLÓGICO DO BRASIL      73
   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77