Page 44 - ON_185
P. 44
A busca do telescópio de montanha
The search for the mountain telescope
No Observatório Nacional, o interesse em At the Observatório Nacional, interest in follow-
acompanhar os correntes desenvolvimentos em ing the current developments in astrophysics goes
astrofísica remonta à administração de Luiz Cruls back to Luiz Cruls’ administration (1881 to 1908),
(1881–1908). Em artigo publicado na Revista do who in the first issue of the Revista do Observatório
Observatório, lançada em 1886, o diretor escreveu (Observatory Magazine), launched in 1882, wrote
sobre as limitações dos telescópios instalados no about the limitations of telescopes mounted at Morro
Domingos Domingos Fernandes Costa (1882–1956) foi mestre e inspira- Morro do Castelo: do Castelo:
dor das gerações de astrônomos que ingressaram no Observa-
tório durante as quase seis décadas que dedicou à instituição. “A cúpula, de 6m de diâmetro, foi edificada “The 6 m diameter dome, was constructed for
para uma equatorial cuja distância focal era
an equatorial whose focal distance was of only
Fernandes Na publicação O Observatório Nacional 1951–1957, Lélio Gama apenas 2,20m; hoje, porém, que se acha subs- 2.2 m; today, substituted by another larger one,
destacou:
“O falecimento do astrônomo Domingos Costa em 1956 atingiu tituída por outra maior, de distância focal de with focal distance of 4.3 m, almost the double
a vida científica do Observatório em todos os seus aspectos, afe- 4,30m, quase o dobro da primeira. Isso dificul- of the first. This complicates some observations
Costa tando, sobretudo, o ritmo de trabalho do serviço equatorial, de ta algumas observações e impossibilita outras, and forbids others, such as spectroscopy, with the
como as de espectroscopia, por meio do gran-
que foi o criador e dirigente”.
large spectroscope we currently possess”. (CRULS,
de espectroscópio que possuímos atualmente”. 1882, n. 9, p. 129)
Domingos Fernandes Costa (1882–1956) was master and inspirer (CRULS, 1882, n. 9, p. 129)
of generations of astronomers who entered the Observatory during In the same article on the need to transfer the
the nearly six decades he devoted to the institution. Na continuidade do artigo, sobre a necessidade Observatory’s site, Cruls defined the conditions the
In the publication Observatório Nacional 1951–1957, Lélio Gama de transferência de local do Observatório, Cruls new building should meet, citing specifically space to
highlighted: definiu as condições que o novo edifício deveria install the telescopes: “one for observation of comets,
“The death of astronomer Domingos Costa in 1956 struck the atender, citando especificamente o espaço para a nebulas, double and variable stars, Jupiter satellite
Observatory’s scientific life in all its aspects, affecting, mainly the instalação das equatoriais: “uma para observações eclipses, occultations, etc, and another, of smaller
work rate of the equatorial service, created and directed by him.” de cometas, nebulosas, estrelas duplas e variáveis, dimensions, reserved exclusively for astrophysics’
eclipses de satélites de Júpiter, ocultações, etc, e researches, such as spectroscopy, photometry and
outra, de dimensões menores, reservada exclusiva- photography”. (CRULS, 882, n. 11, p. 161)
mente para as pesquisas sobre a astrofísica, como
a espectroscopia, a fotometria e a fotografia”. However, from the beginning of the XX century,
Foto tomada na cidade de Sobral (CE), reunindo as equipes (CRULS, 882, n. 11, p. 161) astrophysics would experience rapid developments,
brasileira e inglesa que observaram o eclipse solar de 1919. which few national observatories could meet with
Domingos Costa é o 9º, da esquerda para a direita. No entanto, a partir do início do século XX, the desired speed. The massive investments in human
Também aparecem: Teophilo H. Lee (2º), Henrique Morize (4º), a astrofísica tomaria um caminho de rápido resources and instrumentation carried out by the
Charles Davidson (5º), Andrew Crommelin (6º) e Lélio Gama (10º). progresso que poucos observatórios nacionais main observatories of the world, culminating with
puderam acompanhar com a velocidade desejada. the great discoveries of Mount Wilson (USA) from
Photo taken at the city of Sobral (Ceará–Brazil), showing the Brazilian Os massivos investimentos em instrumentação
and English teems that observed the solar eclipse in 1919. Domingos e recursos humanos realizados pelos principais the 1910’s, deepened the scientific gap between these
Costa is the 9th, from left to right. Also appear: Teophilo H. Lee (2º), observatories and those still struggling with structur-
Henrique Morize (4º), Charles Davidson (5º), Andrew Crommelin (6º) observatórios no mundo, culminando com as al difficulties for their basic maintenance.
and Lélio Gama (10º). grandes descobertas em Monte Wilson (EUA) a
partir dos anos 1910, aprofundaram a distância
científica entre esses observatórios e aqueles que
ainda lutavam com dificuldades estruturais para a
sua manutenção básica.
44 OBSERVATÓRIO NACIONAL PROTAGONISTA DO DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO-TECNOLÓGICO DO BRASIL 45